ヘブライ語の単語「ruach」の意味は何ですか?
-
by admin
- 0
ヘブライ語の「ルアハ」は、「風」「息」「霊」を意味します。対応するギリシャ語は「プネウマ」です。どちらの言葉も、聖霊について言及する箇所でよく使われています。この言葉が聖書で最初に使われているのは、第2節です。「神の霊(ルアハ・エロヒム)が水の上を動いていた」(創世記1:2)。創世記6:17では、ルアハは「命の息」と訳されています。創世記8:1では、ルアハは、洪水の水を引かせるために神が地上に送った「風」を表すために使われています。全体として、ルアハという言葉は旧約聖書に約400回登場します。
旧約聖書が「主の霊」や「神の霊」について語るとき、その「霊」を表す言葉はルアハです。神と結びついていない場合にルアハを「霊」として使うときは、通常、人間の霊を指します。これは、人間の実際の霊(魂に似た非物質的な部分)を意味することもあれば、気分、感情状態、または一般的な性質を意味することもあります。ルアハが「息」や「風」として使われるときは、文字通りの息や風を指すこともあれば、「はかないもの」のような比喩的な意味を帯びることもあります。
神のルアハは命の源です。神のルアハは、すべての被造物に命を与える方です。神のルアハが、存在する他の(神以外の)すべてのルアハを創造したと言えるでしょう。すべての生き物は、創造主である神の霊に命の息を負っています。モーセはこの真理を明確に述べています。「神は…すべての生き物に息(ルアハ)を与える」(民数記27:16)。ヨブもこの真理を理解していました。「私のうちに命がある限り、私の鼻にある神の息(ルアハ)がある」(ヨブ記27:3)。後に、エリフはヨブにこう言います。「神の霊が私を造り、全能者の息が私に命を与える」(ヨブ記33:4)。
神は、メシアが聖霊によって力を受けるという約束の中で、「ルアハ・ヤハウェ」という言葉を使いました。「主の霊が彼の上にとどまる。それは知恵と悟りの霊、助言と力の霊、主を知る知識と恐れの霊である」(イザヤ書11:2、イザヤ書42:1も参照)。この預言はイエスにおいて成就しました。ヨルダン川での洗礼の際、ヨハネは「神の霊が鳩のように降りて、彼の上にとどまるのを見た」(マタイによる福音書3:16)。
ヘブライ語の「ルアハ」は、「風」「息」「霊」を意味します。対応するギリシャ語は「プネウマ」です。どちらの言葉も、聖霊について言及する箇所でよく使われています。この言葉が聖書で最初に使われているのは、第2節です。「神の霊(…
ヘブライ語の「ルアハ」は、「風」「息」「霊」を意味します。対応するギリシャ語は「プネウマ」です。どちらの言葉も、聖霊について言及する箇所でよく使われています。この言葉が聖書で最初に使われているのは、第2節です。「神の霊(…