Что такое Majority Text?

  • 0

Текст большинства, также известный как Византийский и Церковный текст, представляет собой метод определения оригинального чтения Писания путем выявления того, какое чтение встречается в большинстве рукописей. Поскольку греческий Новый Завет копировался сотни раз на протяжении 1500 лет, переписчики, несмотря на свою осторожность, иногда допускали ошибки. Подавляющее большинство этих ошибок связано с опечатками или использованием артикля “the” или предлога. Однако важно помнить, что ни одно учение христианской веры не ставится под сомнение из-за этих текстологических вопросов. Свидетельства тысяч рукописей на протяжении 1500 лет полностью согласуются по всем ключевым вопросам христианской веры.

Тем не менее, крайне важно, чтобы наши Библии были как можно более точными. Точность рукописей играет большую роль в определении точности перевода. Хотя наличие артикля “the” обычно не имеет решающего значения для понимания стиха, бывают случаи, когда это может быть важно. Именно здесь вступает в действие наука “текстологической критики”. Цель текстологической критики — изучить все доступные рукописи и путем сравнения и сопоставления определить, каким был оригинальный текст.

Метод Текста большинства в рамках текстологической критики можно назвать “демократическим” методом. По сути, каждая греческая рукопись имеет один голос, все варианты текста голосуются всеми рукописями, и побеждает тот вариант, который набирает больше голосов. На первый взгляд, метод Текста большинства кажется наиболее вероятным для получения правильного оригинального чтения. Проблема заключается в том, что метод Текста большинства не учитывает два очень важных фактора: (1) возраст рукописей и (2) местонахождение рукописей.

(1) Возраст рукописей. Чем больше раз копируется рукопись, тем больше вероятность возникновения ошибок. Копия первого поколения — та, которая была скопирована непосредственно с оригинала, — с большей вероятностью будет ближе к оригиналу, чем копия десятого поколения (копия, скопированная с копии, с копии… с оригинала). Рукописи II, III и IV веков должны быть гораздо ближе к оригиналам, чем рукописи XII, XIII и XIV веков. Проблема в том, что большинство рукописей относятся к XII, XIII и XIV векам. Для иллюстрации представим, что есть человек по имени Джеймс Смит. Предположим, вы пытаетесь узнать его второе имя. Кто будет лучшим источником: тысяча пра-пра-пра-пра-правнуков Джеймса Смита или его сын? Конечно, это будет сын Джеймса Смита. Точно так же копия Нового Завета второго или третьего поколения с гораздо большей вероятностью будет правильной, чем копия двенадцатого или тринадцатого поколения.

(2) Местонахождение рукописей. Подавляющее большинство христиан на протяжении веков жили в Западной и Восточной Европе. По культурным, богословским и политическим причинам западная и восточная церкви разделились. Западная церковь стала Римско-католической церковью, а восточная церковь — Православной. Через несколько веков после начала христианства западная церковь начала использовать латынь в качестве основного языка. Восточная церковь продолжала использовать греческий язык в качестве основного еще тысячу лет (а в некоторых местах даже до сегодняшнего дня). Текстологи обнаружили, что рукописи, найденные в одной части мира, как правило, очень похожи на другие рукописи из этой же части мира, вероятно, из-за происхождения из одного источника. Поскольку восточная церковь продолжала использовать греческий язык в качестве основного на 1000+ лет дольше, чем западная церковь, в Восточной Европе было обнаружено значительно больше греческих рукописей, чем в Западной Европе. И эти восточные греческие рукописи (Византийские рукописи) очень похожи друг на друга. Когда применяется метод Текста большинства, это приводит к тому, что восточные рукописи имеют гораздо больший вес, чем западные. Однако, если бы тысячи латинских рукописей западной церкви были включены в “уравнение” Текста большинства, результаты голосования были бы гораздо более сбалансированными и фактически склонились бы в сторону от восточного/Византийского чтения.

Возможно, еще одна иллюстрация поможет. Предположим, что есть две копии документа, документ А и документ В, с небольшими различиями между ними из-за ошибок копирования. Документ А копируется 100 раз, а документ В — три раза. Если использовать метод Текста большинства, копии документа А получили бы 100 голосов, а копии документа В — только 3 голоса. Копии документа А выиграли бы каждое голосование. Однако, поскольку документ А и документ В являются копиями первого поколения другого документа, документ А и документ В и их “потомки” должны иметь равный вес в определении наиболее вероятного оригинального чтения.

Таким образом, принципы возраста и местонахождения приводят к тому, что “правило большинства” не является лучшим методом в текстологической критике. Какой же метод тогда лучший? Лучшим методом, по-видимому, является учет всех факторов: большинства, возраста, местонахождения, сложности чтения и того, какой вариант лучше всего объясняет происхождение других вариантов. Этот метод известен как “Эклектический текст” или “Критический текст”. За исключением версии King James, New King James Version и World English Bible, все современные английские переводы основаны на Эклектическом тексте. Многие предполагают, что версия King James и New King James Version основаны на Тексте большинства. Это неверно.

Версия King James и New King James Version основаны на Textus Receptus. Textus Receptus очень похож на Текст большинства, но на самом деле между ними существуют сотни различий. Textus Receptus был составлен и отредактирован Эразмом в XVI веке. Эразм использовал несколько греческих рукописей, которые по своей природе были восточными/Византийскими. Это объясняет, почему Textus Receptus очень похож на Текст большинства. Однако у Эразма не было доступа ко всем греческим рукописям, поэтому он не мог создать настоящий Текст большинства. Textus Receptus основан на очень ограниченном количестве рукописей, все они восточные и датируются примерно XII веком. В результате, по сравнению с Эклектическим текстом и Текстом большинства, Textus Receptus с гораздо меньшей вероятностью содержит наиболее точное чтение.

Подводя итог, Текст большинства — это метод в рамках текстологической критики, который использует “правило большинства” для определения того, какой вариант с наибольшей вероятностью является оригинальным. Хотя метод Текста большинства в большинстве случаев приводит к наиболее вероятному оригинальному чтению, его не следует применять повсеместно или исключительно. Существует множество других важных факторов для определения того, какой вариант с наибольшей вероятностью является оригинальным.

Текст большинства, также известный как Византийский и Церковный текст, представляет собой метод определения оригинального чтения Писания путем выявления того, какое чтение встречается в большинстве рукописей. Поскольку греческий Новый Завет копировался сотни раз на протяжении 1500 лет, переписчики, несмотря на свою осторожность, иногда допускали ошибки. Подавляющее большинство этих ошибок связано с опечатками или использованием артикля “the”…

Текст большинства, также известный как Византийский и Церковный текст, представляет собой метод определения оригинального чтения Писания путем выявления того, какое чтение встречается в большинстве рукописей. Поскольку греческий Новый Завет копировался сотни раз на протяжении 1500 лет, переписчики, несмотря на свою осторожность, иногда допускали ошибки. Подавляющее большинство этих ошибок связано с опечатками или использованием артикля “the”…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *