Как мы можем узнать, какие части Библии применимы к нам сегодня?
-
by admin
- 0
Много недоразумений в христианской жизни возникает из-за того, что мы либо относим заповеди и наставления, которые должны соблюдать, к “эпохоспецифичным”, которые применимы только к первоначальной аудитории, либо принимаем заповеди и наставления, адресованные конкретной аудитории, за вечные истины. Как же нам различать это? Первое, что нужно отметить, это то, что канон Писания был завершен к концу I века н.э. Это означает, что, хотя все Библия является истиной, которую мы можем применять в своей жизни, большая часть, если не вся Библия, изначально не была написана для нас. Авторы имели в виду слушателей того времени. Это должно заставить нас быть очень осторожными при толковании Библии для современных христиан. Кажется, что большая часть современной евангельской проповеди настолько сосредоточена на практическом применении Писания, что мы относимся к Библии как к озеру, из которого можно выловить применение для современных христиан. Все это делается за счет правильной экзегезы и толкования.
Три главных правила герменевтики (искусства и науки толкования Библии) таковы: 1) контекст; 2) контекст; 3) контекст. Прежде чем мы сможем сказать христианам XXI века, как Библия применима к ним, мы должны сначала прийти к наилучшему пониманию того, что Библия означала для своей первоначальной аудитории. Если мы приходим к применению, которое было бы чуждо первоначальной аудитории, есть очень большая вероятность, что мы неправильно истолковали отрывок. Убедившись, что мы понимаем, что текст означал для своих первоначальных слушателей, мы затем должны определить ширину пропасти между нами и ними. Другими словами, каковы различия в языке, времени, культуре, географии, обстановке и ситуации? Все это должно быть учтено прежде, чем можно будет сделать применение. Измерив ширину пропасти, мы можем затем попытаться построить мост через нее, найдя общее между первоначальной аудиторией и нами. Наконец, мы можем найти применение для себя в наше время и в нашей ситуации.
Еще одна важная вещь, которую нужно отметить, это то, что каждый отрывок имеет только одно правильное толкование. Он может иметь диапазон применения, но только одно толкование. Это означает, что некоторые применения библейских отрывков лучше других. Если одно применение ближе к правильному толкованию, чем другое, то это лучшее применение этого текста. Например, многие проповеди на 1 Царств 17 (история о Давиде и Голиафе) сосредоточены на “победе над великанами в вашей жизни”. Они слегка пробегают по деталям повествования и сразу переходят к применению, и это применение обычно включает аллегоризацию Голиафа в трудные, сложные и устрашающие ситуации в жизни, которые должны быть преодолены верой. Также предпринимается попытка аллегоризировать пять гладких камней, которые Давид подобрал, чтобы победить своего великана. Эти проповеди обычно заканчиваются призывом быть верными, как Давид.
Хотя такие толкования делают проповеди увлекательными, сомнительно, что первоначальная аудитория получила бы такое послание из этой истории. Прежде чем мы сможем применить истину из 1 Царств 17, мы должны знать, как ее понимала первоначальная аудитория, а это означает определение общей цели 1 Царств как книги. Не вдаваясь в подробную экзегезу 1 Царств 17, скажем лишь, что она не о победе над великанами в вашей жизни с помощью веры. Это может быть отдаленное применение, но как толкование отрывка оно чуждо тексту. Бог — герой истории, и Давид был Его избранным инструментом для спасения Его народа. История противопоставляет царя народа (Саула) и царя Божьего (Давида), а также предвещает то, что Христос (Сын Давида) сделает для нас, обеспечив наше спасение.
Еще один распространенный пример толкования без учета контекста — это Иоанна 14:13-14. Чтение этого стиха вне контекста может показаться, что если мы попросим у Бога что-либо (без ограничений), мы получим это, если используем формулу “во имя Иисуса”. Применяя правила правильной герменевтики к этому отрывку, мы видим, что Иисус говорит Своим ученикам в горнице в ночь Своего предательства. Непосредственная аудитория — это ученики. Это, по сути, обещание Его ученикам, что Бог предоставит необходимые ресурсы для выполнения их задачи. Это отрывок утешения, потому что Иисус скоро оставит их. Есть ли применение для христиан XXI века? Конечно! Если мы молимся во имя Иисуса, мы молимся согласно воле Божьей, и Бог даст нам то, что нам нужно, чтобы исполнить Его волю в нас и через нас. Более того, ответ, который мы получим, всегда будет прославлять Бога. В отличие от “карт-бланша” на получение того, что мы хотим, этот отрывок учит нас, что мы всегда должны подчиняться воле Божьей в молитве, и что Бог всегда предоставит то, что нам нужно, чтобы исполнить Его волю.
Правильное толкование Библии строится на следующих принципах:
1. Контекст. Чтобы понять полностью, начните с малого и расширяйтесь: стих, отрывок, глава, книга, автор и завет.
2. Постарайтесь понять, как первоначальная аудитория поняла бы текст.
3. Учитывайте ширину пропасти между нами и первоначальной аудиторией.
4. Можно с уверенностью сказать, что любая моральная заповедь из Ветхого Завета, повторенная в Новом Завете, является примером “вечной истины”.
5. Помните, что каждый отрывок имеет одно и только одно правильное толкование, но может иметь множество применений (некоторые лучше других).
6. Всегда будьте смиренны и не забывайте о роли Святого Духа в толковании. Он обещал вести нас во всякую истину (Иоанна 16:13).
Толкование Библии — это как искусство, так и наука. Есть правила и принципы, но некоторые из более сложных или спорных отрывков требуют больше усилий, чем другие. Мы всегда должны быть открыты для изменения толкования, если Дух убеждает и доказательства поддерживают.
Много недоразуме…
Много недоразуме…