В чем разница между экзегезой и эйзегезой?
-
by admin
- 0
Экзегеза и эйзегеза — это два противоположных подхода в изучении Библии. Экзегеза — это изложение или объяснение текста, основанное на тщательном, объективном анализе. Слово «экзегеза» буквально означает «выводить из». Это означает, что интерпретатор приходит к своим выводам, следуя тексту.
Противоположный подход к Писанию — это эйзегеза, которая представляет собой интерпретацию отрывка на основе субъективного, неаналитического прочтения. Слово «эйзегеза» буквально означает «вводить в», что означает, что интерпретатор вносит свои собственные идеи в текст, придавая ему то значение, которое он хочет.
Очевидно, что только экзегеза справедливо относится к тексту. Эйзегеза — это неправильное обращение с текстом, которое часто приводит к ошибочному толкованию. Экзегеза направлена на обнаружение истинного смысла текста, уважая его грамматику, синтаксис и контекст. Эйзегеза же заботится только о том, чтобы доказать свою точку зрения, даже в ущерб значению слов.
Во 2 Тимофея 2:15 нам заповедано использовать экзегетические методы: «Старайся представить себя Богу достойным, делателем неукоризненным, верно преподающим слово истины». Честный ученик Библии будет экзегетом, позволяя тексту говорить за себя. Эйзегеза легко приводит к ошибкам, поскольку потенциальный интерпретатор пытается подогнать текст под свои собственные предвзятые представления. Экзегеза позволяет нам согласиться с Библией; эйзегеза стремится заставить Библию согласиться с нами.
Процесс экзегезы включает: 1) наблюдение: что говорит отрывок? 2) интерпретацию: что означает отрывок? 3) корреляцию: как отрывок соотносится с остальной частью Библии? и 4) применение: как этот отрывок должен повлиять на мою жизнь?
Эйзегеза, с другой стороны, включает: 1) воображение: какую идею я хочу представить? 2) исследование: какой библейский отрывок, кажется, соответствует моей идее? и 3) применение: что означает моя идея? Заметим, что в эйзегезе нет анализа слов текста или их взаимосвязи, нет перекрестных ссылок на связанные отрывки и нет реального желания понять истинный смысл. Писание служит лишь опорой для идеи интерпретатора.
Для иллюстрации давайте используем оба подхода в рассмотрении одного отрывка:
2 Паралипоменон 27:1-2
«Иоафам был двадцати пяти лет, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме… Он делал угодное в очах Господних точно так, как делал Озия, отец его; только он не входил в храм Господень».
ЭЙЗЕГЕЗА
Сначала интерпретатор выбирает тему. Сегодня это «Важность посещения церкви». Интерпретатор читает 2 Паралипоменон 27:1-2 и видит, что царь Иоафам был хорошим царем, как и его отец Озия, за исключением одного: он не ходил в храм! Этот отрывок, кажется, соответствует его идее, и он использует его. В результате проповедь касается необходимости передачи благочестивых ценностей от одного поколения к другому. Тот факт, что царь Озия ходил в храм каждую неделю, не означал, что его сын продолжит эту практику. Таким же образом многие молодые люди сегодня, к сожалению, отходят от наставлений своих родителей, и посещение церкви сокращается. Проповедь заканчивается вопросом: «Сколько благословений упустил Иоафам просто потому, что пренебрегал церковью?»
Конечно, нет ничего плохого в проповеди о посещении церкви или передаче ценностей. И поверхностное прочтение 2 Паралипоменон 27:1-2, кажется, поддерживает этот отрывок как подходящую иллюстрацию. Однако вышеприведенная интерпретация совершенно неверна. То, что Иоафам не ходил в храм, не было ошибкой; на самом деле, это было очень хорошо, как покажет правильный подход к отрывку.
ЭКЗЕГЕЗА
Сначала интерпретатор читает отрывок и, чтобы полностью понять контекст, читает истории как Озии, так и Иоафама (2 Паралипоменон 26-27; 4 Царств 15:1-6, 32-38). В своем наблюдении он обнаруживает, что царь Озия был хорошим царем, который, однако, ослушался Господа, когда вошел в храм и возложил курение на жертвенник — что имел право делать только священник (2 Паралипоменон 26:16-20). Гордость Озии и его осквернение храма привели к тому, что он «был прокаженным до дня своей смерти» (2 Паралипоменон 26:21).
Желая понять, почему Озия провел остаток своей жизни в изоляции, интерпретатор изучает Левит 13:46 и проводит некоторые исследования о проказе. Затем он сравнивает использование болезни как наказания в других отрывках, таких как 4 Царств 5:27; 2 Паралипоменон 16:12; и 21:12-15.
К этому времени экзегет понимает нечто важное: когда отрывок говорит, что Иоафам «не входил в храм Господень», это означает, что он не повторил ошибку своего отца. Озия горделиво присвоил себе обязанности священника; Иоафам был более послушным.
В результате проповедь может касаться дисциплины Господа по отношению к Его детям, благословения полного послушания или нашей необходимости учиться на ошибках прошлого, а не повторять их.
Конечно, экзегеза занимает больше времени, чем эйзегеза. Но если мы хотим быть теми неукоризненными делателями, которые «верно преподают слово истины», то мы должны потратить время, чтобы действительно понять текст. Экзегеза — единственный путь.
Экзегеза и эйзегеза — это два противоположных подхода в изучении Библии. Экзегеза — это изложение или объяснение текста, основанное на тщательном, объективном анализе. Слово «экзегеза» буквально означает «выводить из». Это означает, что интерпретатор приходит к своим выводам, следуя тексту. Противоположный подход к Писанию — это эйзегеза, которая представляет собой интерпретацию отрывка на основе субъективного, неаналитического…
Экзегеза и эйзегеза — это два противоположных подхода в изучении Библии. Экзегеза — это изложение или объяснение текста, основанное на тщательном, объективном анализе. Слово «экзегеза» буквально означает «выводить из». Это означает, что интерпретатор приходит к своим выводам, следуя тексту. Противоположный подход к Писанию — это эйзегеза, которая представляет собой интерпретацию отрывка на основе субъективного, неаналитического…