Что такое Молитва Азарии?
-
by admin
- 0
Молитва Азарии — это апокрифическая вставка из 22 стихов в библейскую книгу Даниила в Септуагинте (древнегреческом переводе Ветхого Завета). Позже Молитва Азарии была включена в латинскую Вульгату, и в результате сегодня она считается частью библейского канона Римско-католической церкви.
Молитва Азарии представляет собой расширение третьей главы книги Даниила, где трое друзей Даниила отказываются поклониться золотому истукану Навуходоносора и брошены в раскалённую печь. Этих троих друзей чаще всего называют Седрах, Мисах и Авденаго — имена, данные им в Вавилоне. Однако их еврейские имена были Анания, Мисаил и Азария. Таким образом, Азария — это Авденаго, один из троих, брошенных в огненную печь.
Молитва Азарии вставлена между стихами 23 и 24 третьей главы книги Даниила и содержит слова, предположительно произнесённые Азарией, когда он и его двое друзей находились в огненной печи. Она была переведена следующим образом и включена в Новый пересмотренный стандартный перевод, католическое издание (NRSVCE):
«Они ходили среди пламени, воспевая гимны Богу и благословляя Господа. Тогда Азария остановился в огне и громко молился:
“Благословен Ты, Господи, Боже отцов наших, и достойный хвалы; и славно имя Твоё вовеки! Ибо Ты справедлив во всём, что Ты совершил; все дела Твои истинны и пути Твои праведны, и все суды Твои истинны. Ты исполнил истинные суды во всём, что Ты навёл на нас и на Иерусалим, святой город отцов наших; по истинному суду Ты навёл всё это на нас за грехи наши. Ибо мы согрешили и нарушили закон Твой, отступив от Тебя; во всём мы тяжко согрешили. Мы не соблюдали Твоих заповедей, не исполняли их и не делали того, что Ты повелел нам для нашего блага. Итак, всё, что Ты навёл на нас, и всё, что Ты сделал с нами, Ты сделал по истинному суду. Ты предал нас в руки врагов наших, беззаконных и ненавидящих мятежников, и к несправедливому царю, самому нечестивому во всём мире. И теперь мы не можем открыть рта; мы, рабы Твои, поклоняющиеся Тебе, стали позором и поношением. Ради имени Твоего не предай нас навеки и не разруши Твоего завета. Не отнимай милости Твоей от нас ради Авраама, возлюбленного Твоего, и ради Исаака, раба Твоего, и Израиля, святого Твоего, которым Ты обещал умножить их потомство, как звёзды небесные и как песок на берегу моря. Ибо мы, Господи, стали меньше любого народа и унижены в сей день во всём мире за грехи наши. В наши дни у нас нет правителя, или пророка, или вождя, нет всесожжения, или жертвы, или приношения, или курения, нет места, чтобы принести жертву перед Тобой и обрести милость. Но с сокрушённым сердцем и смиренным духом да будем приняты, как будто бы со всесожжениями овнов и тельцов, или с десятками тысяч тучных агнцев; да будет такова наша жертва перед Тобой сегодня, и да последуем Тебе безоговорочно, ибо не будет стыда тем, кто уповает на Тебя. И ныне всем сердцем своим мы следуем за Тобой; мы боимся Тебя и ищем лица Твоего. Не посрами нас, но поступай с нами по Твоему долготерпению и по великой милости Твоей. Избавь нас по дивным делам Твоим и прославь имя Твоё, Господи. Пусть все, кто причиняет зло рабам Твоим, будут посрамлены; пусть будут обесчещены и лишены всякой силы, и пусть их сила будет сломлена. Пусть узнают, что Ты один — Господь Бог, славный над всем миром”».
После Молитвы Азарии в католических изданиях следует ещё одна апокрифическая вставка, называемая Песнью трёх отроков, которая представляет собой хвалебный гимн Богу. Молитва Азарии — это плач и мольба о том, чтобы Бог простил народ Израиля за то, что они оставили Его. Молитва об избавлении относится к народу, а не к Азарии и его друзьям. В содержании молитвы или следующей за ней песни нет ничего неортодоксального. Единственная причина, по которой она отвергается евангельскими учёными, заключается в том, что они не считают её оригинальной частью книги Даниила. Не существует еврейских рукописей, содержащих эту молитву, а Брюс Метцгер, эксперт по греческому языку и текстологии, обнаружил свидетельства того, что Молитва Азарии была изначально составлена на греческом языке, что означало бы, что это более поздняя вставка (см. Брюс М. Метцгер, «Введение в апокрифы», Oxford University Press, 1977).
Молитва Азарии — это апокрифическая вставка из 22 стихов в библейскую книгу Даниила в Септуагинте (древнегреческом переводе Ветхого Завета). Позже Молитва Азарии была включена в латинскую Вульгату, и в результате сегодня она считается частью библейского канона Римско-католической церкви. Молитва Азарии представляет собой расширение третьей главы книги Даниила, где трое друзей Даниила отказываются поклониться золотому истукану…
Молитва Азарии — это апокрифическая вставка из 22 стихов в библейскую книгу Даниила в Септуагинте (древнегреческом переводе Ветхого Завета). Позже Молитва Азарии была включена в латинскую Вульгату, и в результате сегодня она считается частью библейского канона Римско-католической церкви. Молитва Азарии представляет собой расширение третьей главы книги Даниила, где трое друзей Даниила отказываются поклониться золотому истукану…