Что такое Critical Text?

  • 0

Критический текст — это греческий текст Нового Завета, который основывается на группе древних греческих рукописей и их вариантах с целью сохранить наиболее точную формулировку. Другие греческие тексты, помимо Критического текста, используемые для создания английских переводов Библии, — это Текст большинства (Majority Text) и Textus Receptus.

До конца XIX века Textus Receptus, или «принятый текст», был основным греческим текстом, из которого происходил Новый Завет. (Перевод Библии Короля Иакова и Новый перевод Короля Иакова основаны на Textus Receptus.) В 1881 году два выдающихся ученых, Брук Фосс Уэсткотт и Фентон Дж. А. Хорт, опубликовали свой греческий текст Нового Завета, позднее известный как Критический текст. Отвергая Textus Receptus как несовершенный текст, изобилующий ошибками, Уэсткотт и Хорт составили новый греческий текст, уделив особое внимание двум рукописям IV века — Кодексу Ватикануса и Кодексу Синаитикуса.

В результате работы Уэсткотта и Хорта их Критический текст стал стандартным греческим текстом, используемым для современного толкования и перевода на протяжении почти двух поколений. Критический текст был основным текстом, использованным для пересмотренного английского перевода (English Revised Version) и более позднего американского стандартного перевода (American Standard Version). Сегодня обновленный и пересмотренный Критический текст является основой для греческих рукописей в Новом международном переводе (New International Version), Новом американском стандартном переводе (New American Standard Bible), Английском стандартном переводе (English Standard Version) и практически всех других современных английских переводах Библии.

Хотя Критический текст не был лишен недостатков, в целом он был принят как наиболее точный в воспроизведении оригинального текста Нового Завета. Современные библейские ученые скорректировали и адаптировали теории перевода Уэсткотта и Хорта, которые можно свести к девяти критическим правилам библейского толкования, включая следующие:

• Чтение менее вероятно является оригинальным, если оно стремится сгладить трудности.
• Чтения одобряются или отвергаются на основе качества, а не количества поддерживающих свидетельств.
• Предпочтительное чтение лучше всего объясняет существование других чтений.
• Предпочтительное чтение имеет наибольший смысл; то есть оно лучше всего соответствует грамматике и наиболее согласуется с содержанием остальной части предложения и более широкого контекста.

С открытием новых рукописных свидетельств Критический текст многократно пересматривался. В настоящее время текст Нестле-Аланда (сейчас в 28-м издании) является общеупотребительным критическим текстом, наряду с греческим Новым Заветом, опубликованным Объединенными библейскими обществами (UBS).

В заключение, Критический текст — это попытка обнаружить формулировку оригинальных греческих рукописей Нового Завета путем сравнения всех существующих рукописей и использования логики и разума для определения наиболее вероятных оригинальных чтений. Хотя никакие человеческие усилия никогда не создадут абсолютно идеальную копию оригинальных греческих рукописей Нового Завета, Критический текст, вероятно, очень близок к тому, что написали авторы Нового Завета.

Критический текс&#x4…

Критический текс&#x4…

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です